español   français   english   português

dph participe à la coredem
www.coredem.info

dialogues, propositions, histoires pour une citoyenneté mondiale

El Chakma

(le Chakma.)

Juan Raul VILCA NUNEZ

11 / 1994

La comunidad campesina de Quispillaqta ubicada en el distrito de Chuschi, provincia de Cangallo y del departamento de Ayacucho, tiene Urqus y Qichwa (zona alta y baja). En la zona alta están casi todos los barrios, mientras en la zona baja se tiene chacritas de maíz y frutales de todos los comuneros de Quispillaqta. Tanto en los Urqus y en la Qichwa cultivan y crían animales, pero en la zona baja los restos de coseha y los pastizales los utilizan haciendo Yaykuy (época de ingreso de los animales de todos los barrios). Para iniciar las siembras primeramente realizan el Chakmakuy.

Tecnología: Inician las labores agrícolas con la labranza y preparación del terreno que es el Chakmakuy, que consiste en abrir nueva chacra, porque saben que de ella sacan buenas cosechas.

Para realizar este trabajo, siempre acostumbran ver las "señas" y escuchar lo que les dicen los animalitos de la Sallqa como: a los chillikus (grillos), hampatus (sapos), chiwaku (zorro), etc, a las plantitas y árboles, y asimismo a las estrellas como el Suchu o Qarampa. Ellos les dicen que el año va a ser bueno o irregular. Luego de estas indicaciones o "señas" se inician las Chakmas antes de la siembra, recurren a los Ayllus, al Ayni (trabajo en grupos comunales), dicen: "Hay que apurar nuestras chakmas con Ayni, va a ser buen año". Después de haber realizado el "Chakma" se practica las siguientes labores: "Rumi pichay" cuando la chacra se encuentra en la pampa, amontonan piedras en "qurqawas"; las piedras sirven para construir los andenes. Después realizan el llamado "kurpa waqtay" que consiste en romper las prismas del suelo (kurpas), con lampas, picos, kupana, etc., y al mismo tiempo a veces se hace el "waniay" (incorporación de estiércol). Luego se deja la tierra de dos a tres días (puchquykunampaq).

Mots-clés

sol, agriculture paysanne


, Pérou, Cangallo, Ayacucho

Notes

Cartilla elaborada por Juan Raúl Vilca Núñez de la Asociación Bartolomé Aripayllade Ayacucho.

Source

Entretien

VILCA NUÑEZ, Miguel, ASOCIACION BARTOLOME ARIPAYLLA, PRATEC in. TECNOLOGIAS CAMPESINAS DE LOS ANDES, 1993/09 (PERU), VOL12.

PRATEC (Proyecto Andino de Tecnologias Campesinas) - Martin Perez 866, Lima 17, PERU - Tel (FAX): 2612825 - Pérou - www.pratec.org.pe/ - pratec (@) pratec.org.pe

mentions légales